971、影游联动(3/5)
但是跟改编游戏比起来,改编电视剧、电影这点困难都不算什么。
影视作品还能从中提炼出一条有高潮、有低谷、有结局的故事主线,突出人物的特点与矛盾。
但是游戏想叙事?玩家只能来一句:那我走?
游戏作为一种互动性的媒介,玩法和叙事之间的关系已经讨论了好多年了。
早期文字MUD的代表作《侠客行》,文字的暧昧提供的想象空间与网络和角色扮演相结合,创造出了具有深度和趣味的体验。
但随着游戏的发展,人们渐渐发现,玩游戏时读大量文字似乎不是一种好的体验。
因为让玩家在电脑屏幕前面读别人的故事,或者是看设计师造出来的形象继续说着原著书中写过的话,似乎体验还不如让玩家自己去读书。
玩游戏时最重要的是让玩家在游戏里通过行动探索,并看到自己所造成的改变。
总而言之,无论是文字媒介还是视觉媒介,改编成游戏时,都需要添加互动性的元素。
夏景行思考了半天,或许在现有的技术条件下,很难实现自己理想中的深度改编,即那种保留原作精髓和骨架的改编游戏。
或许要等到元宇宙真正成为现实的时候,才能实现这个梦想。
比如,玩家作为贾宝玉进入游戏世界,里面全是人工智能扮演的NPC,能给人一种有别于文字、视觉的不同感官体验。
等到了那时,宝玉左拥右抱就很美妙了。
或者在AR与VR时代来临的时候,把《红楼梦》做成一款成人游戏,但是夏景行怕被红学家的口水淹死。
眼下能实现的,只能是主题改编,就是披一层皮,内核全部都得改,不然玩家觉得我还不如去看电视剧、。
彻底想明白后,夏景行也不再纠结了,一步一步来嘛,一口气吃不成一个胖子。
“养成游戏算是一个方案,你觉得RPG角色扮演游戏方向怎么样?”
彭海涛皱眉道:“RPG分成日式和美式。
美式RPG游戏画风偏写实,力求硬朗和真实感,并且重互动,玩家自由度高,故事仅仅是用于提供游戏所需要的世界观;
日式RPG游戏则大量采用漫画风格,给玩家以亲切的视觉体验,重剧情,更像是一部能够互动的电影。
要做的话,只能选择日式。”
夏景行点头,“日式就日式吧,但是画风能不能做成中国美术风?就是服饰、道具、建筑等等全是中国特色。”
彭海涛倒吸了一口凉气,“那成本可就高了,而且国内这一块儿很落后的,中国美术风的原画师可能都招不够。”
本章未完,点击下一页继续阅读。